Ширина и длина по английски: Размеры и измерения – перевод на английский, примеры, транскрипция, произношение.

Английский перевод – Словарь Linguee

Ширина колеи пропашного трактора нарезается при движении по полю вперед и назад.

et.amazone.de

The wheel track of the husbandry tractor is marked during one travel to and fro in the field.

et.amazone.de

Ширина технологической колеи увеличивается […]

с возрастанием количества расположенных рядом сошников техколеи.

et.amazone.de

The track width of the tramline increases […]

in relation to the increasing number of tramline coulters arranged next to each other.

et.amazone.de

Поскольку дым от источника огня не просто поднимается вертикально, но скорее распространяется как грибовидное облако

[…]

(в зависимости от потоков воздуха и

[…] наличия воздушных ям), ширина
контролируемой зоны […]

намного больше, чем диаметр луча инфракрасного излучения.

resource.boschsecurity.com

Since the smoke over a fire source does not just climb vertically upwards, but rather spreads like a mushroom cloud (depending on

[…]

existing air currents and air pads), the

[…] width of the monitoring area is much greater than […]

the diameter of the IR beam.

resource.boschsecurity.com

Гидрохимические данные (параметры такие же, что и в предыдущих случаях), гидрологическая информация (скорость потока, мутность, глубина воды,
ширина русла) и характеристики рельефа.

sakhalin-2.ru

Report details hydrochemical data (parameters as detailed for previous studies), hydrological data (flow velocity, suspended sediment concentrations, water depth, channel width) and landscape characterisation.

sakhalin-2.ru

Ширина якорного коридора (т.е. […]

зоны, в пределах которой будут устанавливаться якоря) варьируется приблизительно от 2 км

[…]

на участках глубиной 150 м до приблизительно 1,6 км на участках глубиной 50 м.

nord-stream.com

The width of the anchor
in
g corridor […]

(within which the anchors will be placed) varies between approximately 2 km in water

[…]

depths of 150 m to approximately 1.6 km in water depths of 50 m.

nord-stream.com

Обычная ширина листа может составлять от […]

800 мм до 5 м при скорости обработки на линии от 1.0 до 6.0 м/мин.

wheelabratorgroup.com

Typical plate widths can vary from 800mm […]

to 5m with process line speeds between 1.0m/min to 6.0m/min.

wheelabratorgroup.com

Ширина
интервала доверия дает некоторое […]

представление об уровне достоверности в отношении подлинного значения данных, предназначенных

[…]

для показателя: более широкий интервал доверия подразумевает большее в нем сомнение, тогда как менее узкий интервал подразумевает большую в нем уверенность.

daccess-ods.un.org

The width of confidence interval […]

gives some idea on the level of certainly about the true value of the data estimated for

[…]

an indicator: a wider confidence interval implies more doubt, while a narrower implies more certainty.

daccess-ods.un.org

в этом заявлении [Мальты] статьи 74 и 83 Конвенции толкуются как означающие, что в отсутствие соглашений о делимитации исключительной экономической зоны, континентального шельфа и других морских районов поиск справедливого решения предполагает, что границей является средняя линия, т.е. линия, каждая точка которой равно удалена от самых близких точек исходных линий, от которых отмеряется ширина территориального моря.

daccess-ods.un.org

in that declaration [of Malta], articles 74 and 83 of the Convention are interpreted to mean that, in the absence of any agreement on delimitation of the exclusive economic zone, the continental shelf or other maritime zones, the search for an equitable solution assumes that the boundary is the median line, in other words, a line every point of which is equidistant from the nearest points on the baselines from which the breadth of the territorial waters is measured.

daccess-ods.un.org

На сложных участках с гористым рельефом, а также на участках, проходящих через плотно застроенные районы, с такими сооружениями, как эстакады, виадуки, мосты и туннели, и на участках, оборудованных полосами разгона и замедления, ширина обочины может быть уменьшена.

unece.org

On difficult sections of mountainous terrain and on sections crossing intensively urbanized areas, with constructions such as fly-overs, viaducts, bridges and tunnels and also on sections equipped with acceleration or deceleration lanes, the width of shoulder can be reduced.

unece.org

Если кабина изготовлена не из слабогорючих материалов, то позади кабины

[…]

должен быть смонтирован

[…] экран из металла или другого надлежащего материала, ширина которого должна быть равна ширине цистерны.

daccess-ods.un.org

Unless the driver’s cab is made of materials which are not readily

[…]

flammable, a shield made

[…] of metal or other suitable material of the same width as the tank shall be fitted at the rear of the cab.

daccess-ods.un.org

Ширина полосы, требующейся для […]

прокладки данной кабельной трассы — 6 м. ВОК планируется проложить отдельно от трубопровода,

[…]

так как ВОК укладывается в отдельной траншее, а скорость его прокладки обычно в 2-5 раз превышает темпы обычного строительства трубопровода.

sakhalin-2.ru

The width required for the laying […]

of this cable is 6 m. It is planned to install the FOC separately from the pipeline as

[…]

the FOC is installed in a separate trench and installation rates are typically two to five times faster than conventional pipeline construction.

sakhalin-2.ru

Габаритная ширина измеряется в шести точках, […]

расположенных на одинаковом расстоянии друг от друга, с учетом толщины любых

[…]

защитных выступов или полос.

daccess-ods.un.org

The overall width shall be measured at six […]

equally spaced points around the tyre, taking account of the thickness of any protective ribs or bands.

daccess-ods.un.org

Альбомная: отображает изображение с ориентацией обычного

[…] альбома, у которого ширина больше высоты.

graphics.kodak.com

Landscape: displays the image orientation in the shape of a conventional landscape

[…] painting, where width is greater than height.

graphics.kodak.com

Также возможно установить три окна сбоку друг от друга при

[…] условии, что общая ширина оконной комбинации […]

с высоко расположенными промежуточными

[…]

водосливами не превышает 2780 мм.

velux.ru

It is also possible to integrate three windows side by side

[…] provided that the total width of the window combination […]

with high-lying middle gutters does not exceed 2780 mm.

vcacontent.velux.com

При засыпке траншей или каналов для газовых, водопроводных

[…] или телефонных коммуникаций требуемая ширина укладки зачастую должна быть меньше ширины главной секции рабочего органа.

wirtgen.be

When backfilling tight trenches or channels for gas, water

[…]

or telecommunication

[…] infrastructures, the required pave width is often narrower than the screeds basic width. so if you choose to pave manually, […]

you risk a loss

[…]

of quality often associated with a much rougher surface.

wirtgen.be

У девочек

[…] начинают формироваться детородные органы, свидетельством чему является начало менструального цикла, тогда как у мальчиков меняется голос и постепенно увеличивается
ширина плеч.

daccess-ods.un.org

The reproductive organs of girls begin to develop, as evident in their monthly cycles, while changes occur in male voices and their shoulders gradually become more broad.

daccess-ods.un.org

Ввиду этого рекомендуется именно здесь определять размеры этих

[…] простенков, длина и ширина которых постоянна […]

в пределах всего здания.

instalsoft.com

For this reason it is recommended to define

[…]

here dimensions of these partitions, the

[…] length and width of which are constant within […]

the precincts of entire building.

instalsoft.com

Протяженность района

[…]

разъединения c севера на юг составляет

[…] примерно 80 км, а его ширина варьируется от 12,5 […]

км вдоль гребня горы Хермон на севере

[…]

до менее 400 м вдоль границы между Сирийской Арабской Республикой и Иорданией на юге.

daccess-ods.un.org

The area of separation is approximately 80 km in length from north

[…] to south, and varies in width from 12.5 km along […]

the crest of Mount Hermon in the

[…]

north to less than 400 m along the Syrian Arab Republic-Jordan border in the south.

daccess-ods.un.org

Электроэнергетические сети: их вопросы —

[…] провисание проводов, ширина просек, мониторинг […]

каких-либо чрезвычайных ситуаций, когда

[…]

упало дерево на линию электропередачи и полрайона осталось без света.

forumspb.com

Electrical companies have to deal with

[…] downed cables, the width of forest clearings, […]

and monitoring emergencies when a tree

[…]

falls on a power line and most of a neighbourhood is left without power.

forumspb.com

Ширина и глубина проблематики, […]

которой занимается Суд — от окружающей среды, территориальных споров, юрисдикционных иммунитетов

[…]

государств, расовой дискриминации и прав человека до толкования и применения договоров, — говорит о важности Суда в деле содействия мирному разрешению споров, поддержанию международного мира, безопасности и верховенству права.

daccess-ods.un.org

The breadth and depth of the subject […]

matter of which the Court is seized — ranging from the environment, territorial disputes,

[…]

jurisdictional immunities of the State, racial discrimination and human rights to the interpretation and application of treaties — illustrate the importance of the Court in promoting the peaceful settlement of disputes and the maintenance of international peace and security and the rule of law.

daccess-ods.un.org

Ширина стоек и ригелей составляет […]

52 мм, наружных маскировочных планок – 51 мм. С применением специально спроектированного

[…]

термика, возможно выполнение защитной стены с коэффициентом теплопроводности на уровне 1,75 Вт/м2 K. Технические решения дают возможность сооружения прямых или дугообразных стен, прохода наружных и внутренних углов, а также приспособления для зимних садов.

stollar.pl

The width of mullion and transom […]

totals 52 mm, external masking frames: 51 mm with the use of specially designed thermistor,

[…]

it is possible to make a screening wall with heat transfer coefficient of 1,75 W/m2 K. The technical solutions allow for the construction of straight or arch walls, the intersection of external and internal angles as well as adaptation into winter gardens.

stollar.pl

В случае комбинаций с дополнительными вспомогательными

[…] поддерживающими балками, общая ширина окон не должна превышать […]

2780 мм.

velux.ru

In combinations with additional adjustable support rafters the total width of all

[…] windows must not exceed 2780 mm because of the flashing.

vcacontent.velux.com

Полностью новое аппартное обеспечение Teleflex VX со значительно

[…]

улучшенными параметрами, как,

[…] например, частота развертки, ширина и амплитуда импульса, […]

обеспечивают проведение измерений

[…]

в диапазоне до 1000 км при высочайшем разрешении в ближней области.

sebakmt.com

The completely new hardware of the Teleflex VX with significantly

[…]

improved parameters, as for example

[…] sampling frequency, pulse width and pulse amplitude […]

results in ranges of up to 1000 km, but

[…]

also in highest resolution in the close range.

sebakmt.com

Длина

[…] двора сто локтей, а ширина по всему протяжению […]

пятьдесят, высота пять локтей; завесы из крученого виссона, а подножия

[…]

у столбов из меди.

muhammadanism.net

The length of the court shall be an hundred […]

cubits and the breadth fifty every where, and the height five cubits of fine

[…]

twined linen, and their sockets of brass.

muhammadanism.net

Скорость течения воды — 1 м/с. Высота

[…] берегов реки достигает 100-150 м. Ширина Днестра на этом участке достигает […]

100 м, глубина — 2,5-3 м [6].

osce.org

The river flow velocity in this section is 1 m/s. The river is about 100 […]

m wide and 2.5-3 m deep, flowing between relatively high, 100-150 m, banks [6].

osce.org

ширина наружного кольца не […]

более 270 мм для сферических роликоподшипников и радиальных сферических шарикоподшипников, длинные

[…]

удерживающие скобы.

schaeffler.com

width of outer ring no more […]

than 270 mm in the case of spherical roller bearings and self-aligning ball bearings, use long retaining brackets.

schaeffler.com

Установка ограждения на насыпной разделительной площадке

[…]

зависит от ряда факторов, наиболее важными из которых являются

[…] интенсивность дорожного движения и ширина самой площадки.

unece.org

The use of safety devices on the central reserve depends on

[…]

a number of factors, the most important of which are the volume of

[…] traffic and the width of the central reserve itself.

unece.org

После освобождения и снятия подшипниковой

[…] крышки результирующая ширина пластмассовой нити и, […]

тем самым, зазор подшипника может быть

[…]

определена при помощи приложенной шкалы сравнения.

ms-motor-service.com

After loosening and removing the bearing cap, the

[…] resulting width of the plastic strip and consequently […]

the bearing clearance can be determined

[…]

with the aid of the enclosed reference scale.

ms-motor-service.com

Пункт 9: Габариты и масса-нетто культурной ценности (по возможности вместе с подставкой): Габариты измеряются в метрах и сантиметрах и указываются в следующей последовательности: высота, ширина, глубина и диаметр (если применимо).

unesdoc.unesco.org

Heading 9 : Dimensions and net weight of the cultural object (possibly with its stand) : The unit of measurement for these dimensions is in meters or centimeters, in the following order : height, width, depth and diameter if appropriate.

unesdoc.unesco.org

длина — Перевод на английский — примеры русский

Посмотреть также: максимальная длина длина составляет

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Средняя длина Paedophryne swiftorum составляет 8,5 мм.

The average length of Paedophryne swiftorum is 8.5 millimetres (0.33 in).

Итоговая длина высота распорки для манекенов различных размеров указана в таблице ниже.

The resulting length height of the spacer is listed in the table below for the different dummy sizes.

Общая длина морского побережья — 300 км.

Total length of the sea shore is 300 km.

Общая длина этих отрезков называется расстоянием или радиусом гиперцикла.

Their common length is called the distance or radius of the hypercycle.

Общая длина дворца составляет 399 метров.

The overall length of the palace is 399 metres.

Иногда вместо слова вес употребляется цена или длина.

Sometimes the words cost or length are used instead of weight.

У каждого слова есть длина, являющаяся, очевидно, натуральным числом.

Every finite word has a length, which is, obviously, a natural number.

Некоторые атрибуты получены непосредственно из значения, например, криптографический алгоритм и длина ключа.

Some attributes are derived directly from the Value, such as the cryptographic algorithm and length of a key.

Размер шифруемого файла не ограничен, минимальная длина ключа — 8 символов.

Size of file being encrypted isn’t limited, minimal key length — 8 characters.

Общая длина Амударьи составляет 1437, Сырдарьи -2137 километров.

The general length of Amu Darya makes 1437 km, Syr-Darya — 2137 km.

В конце XIX века общая длина железнодорожных линий в Бессарабии составляла 857 км.

At the end of 19th century the overall length of railroads in Bessarabia accounted 857 km.

Фактическая длина интервалов может быть больше или меньше этого значения.

The actual length of the gap might be much more or less than this.

Однако суммарная длина этих путей превысила бы n, получили противоречие.

However, the total length of these paths would necessarily exceed n, a contradiction.

Он отправляет данные во фреймах, где каждому фрейму предшествует длина информации.

It sends data in frames, where each frame is preceded by length information.

Большая длина лодки вызывала трудности при строительстве.

Her length presented Electric Boat with many problems during her construction.

Максимально допустимая длина незашифрованного значения требования равна 255.

The maximum allowed length for an unencrypted claim value is 255.

Думаю, дополнительная длина поможет нам преодолеть то озеро.

I think the extra length could help us get us over.

Общая длина этих сетей не превышает 2,5 км.

The total length of these nets falls short of 2.5 km.

Однако его полезная длина зависит от длины судна.

However, its useful length depends on the length of the vessel.

Первоначальная длина разреза не должна увеличиваться более чем на 25%.

The cut shall not propagate more than 25 % of its original length.

ширина+(размер) — с английского на русский

1. [ʹmeʒə]

1. 1) мера, система измерений

dry [liquid] measure — мера сыпучих тел [жидкостей]

square measure — квадратная мера, мера площади

linear measure — линейная мера, мера длины

cubic measure — кубическая мера, мера объёма

2) единица измерения, мера

a quart [pint] measure — кварта [пинта], сосуд /мера/ ёмкостью в одну кварту [пинту]

to sell smth. by measure — продавать что-л. мерами

to give good measure — а) дать полную меру; отпустить (товар) с походом; б) воздать полной мерой

short measure — недовес, недомер (), недостача ()

3) масштаб, мерило, критерий

2. мерка; размер

made to measure — сшитый по мерке, сделанный на заказ

to take smb.’s measure — а) снимать мерку с кого-л.; б) присматриваться к кому-л.; определять чей-л. характер; в) распознать /раскусить/ кого-л.

it took him less than a day to get the measure of his new assistant — не прошло и дня, как он раскусил своего нового помощника

3. степень; предел; мера

it is a measure of the success of his book that… — об успехе его книги можно судить по тому, что…, успех его книги измеряется тем, что…

in some /a/ measure — в какой-то мере, до известной степени, до некоторой степени, отчасти

in a great /large/ measure — в значительной /большой/ степени; очень, изрядно, чрезвычайно

his efforts were in large measure wasted — его усилия в значительной степени пропали даром

beyond /out of, above/ measure — чрезмерно, чрезвычайно

to know no measure — не знать меры /границ/; потерять чувство меры

to grieve beyond measure — очень /неутешно/ горевать

her joy was beyond /knew no/ measure — её радость была беспредельна, её радость не знала границ

within measure — умеренно, в пределах дозволенного /разумного/

to do everything in /with due/ measure — делать всё разумно, всегда поступать достаточно разумно

to set measure(s) to smth. — ограничивать что-л.; ставить предел чему-л.

words do not always give the measure of one’s feelings — слова не всегда выражают всю полноту чувств

he repaid my kindness in full measure — он сполна отплатил мне за мою доброту

4. мероприятие; мера

to take /to adopt/ drastic [extreme, severe, proper, legal, coercive, retaliatory, punitive] measures — принимать крутые /решительные/ [крайние, строгие, надлежащие, законные, принудительные, ответные, карательные] меры

to have recourse to drastic [extreme] measures — прибегать к решительным /крутым/ [крайним] мерам

what measures do you propose? — какие меры вы предлагаете?

5. закон

7. метр, размер, стопа

8. такт; размер

9. pl пласты определённой геологической формации; свита

10. формат строки; ширина столбца

11. танец ( плавный)

measure for good measure — а) в добавок; б) для ровного счёта

measure for measure — ≅ око за око, зуб за зуб

2. [ʹmeʒə]

1. 1) измерять, мерить

to measure a piece of ground — измерить площадь участка, произвести замер площади

2) отмерять; отсчитывать; выдавать по мерке; распределять ( measure off, measure out)

2. 1) снимать мерку

to measure smb. for clothes — снимать мерку с кого-л., чтобы сшить одежду

I am going to be measured for an overcoat — с меня снимут мерку для (того, чтобы сшить) пальто

2) оценивать; определять ()

to measure the gravity of the situation — оценить /определить/ серьёзность положения

to measure smb. with one’s eye — смерить кого-л. взглядом

he measured his foe — он оценивал /определял/ силу своего противника

3. иметь размер

this room measures 30 feet across — эта комната имеет тридцать футов в ширину

she measures more round the waist than she used to — у неё талия уже не та

4. 1) сравнивать; помериться

to measure one’s strength with smb. — помериться силами с кем-л.

2) выдерживать сравнение

5. соразмерять; приводить в соответствие; приспосабливать

to measure one’s desires by one’s means — соразмерять свои желания с возможностями

measure your speech by your listeners — постройте своё выступление в соответствии с уровнем аудитории

6. покрывать ()

7. определять границы; разграничивать ( measure out)

to measure one’s length — растянуться во весь рост, упасть плашмя

to measure swords with smb. — скрестить мечи с кем-л., помериться силами с кем-л.

to measure one’s cloth by another’s yard — ≅ мерить другого на свой аршин

to measure thrice and cut once — ≅ семь раз отмерь, один раз отрежь

отношение ширины к длине — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Это даёт отношение ширины к длине 4:9, и то же самое отношение высоты к ширине.

Предложить пример

Другие результаты

Флаг был определён как красное прямоугольное полотнище с отношением ширины к длине, равным 2/3.

Отношение ширины флага к его длине 2:3.

Отношение ширины флага к его длине — 1:2.

Отношение ширины Флага к его длине: 1:2.

ядро с большим количеством мякоти по отношению к его ширине и длине.

При получении субкадров, формирующих кадр центральной проекции все фотоприемники экспонируют одновременно, а отношение ширины полосы кадра к ее длине поддерживают в пределах 1:5100.

When producing sub-frames, said sub-frames forming a central projection frame, all light receivers are exposed simultaneously, and the ratio of the width of the frame strip to the length thereof is kept within the limits of 1:5100.

Необычные электрические, тепловые и механические свойства этих материалов обусловлены их геометрической формой и высоким отношением длины к ширине.

Unusual electrical, thermal and mechanical properties arise from their geometric form and high aspect ratios.

Пароходы потребовали другого метода оценки тоннажа, потому что отношение длины к ширине было больше и значительные объёмы внутри корпуса занимали котлы и машины.

Steamships required a different method of estimating tonnage, because the ratio of length to beam was larger and a significant volume of internal space was used for boilers and machinery.

Орехи круглой формы: отношение длины к ширине ореха равно или меньше 1,5

Белые полосы идут волнами, из верхней вырастает белый двухвостый лев с короной и золотыми доспехами. Соотношение ширины к длине полотнища — 2:3.

The logo will appear on gifts and promotional merchandise of the Karlovy Vary Region, at exhibition stands of the Region at fairs, planned information brochures for regional inhabitants and for promotional purposes.

Если надстройка отодвинута внутрь судна от его бортов, то ее длина должна быть умножена на коэффициент, определяемый отношением ширины надстройки в середине ее длины к ширине судна в середине длины надстройки.

Отношение ширины объекта к высоте фиксировано.

С помощью ЮНИДО ремесленникам были предоставлены новые инструменты, которые позволили им производить ткань приемлемой в коммерческом отношении ширины.

With the help of UNIDO, new tools were provided to artisans that allowed them to produce fabric in commercially acceptable widths.

Однако, если к является фиксированной константой, граф с древесной шириной к может быть распознан и древесная декомпозиция ширины к может быть построена за линейное время.

However, when k is any fixed constant, the graphs with treewidth k can be recognized, and a width k tree decomposition constructed for them, in linear time.

Этот подход может приводить к длинному перечню изъятий, представляемому сторонами.

This approach may result in a long list of reservations submitted by the parties.

В данном случае незаданный параметр размера картинки будет вычислен автоматически, исходя из отношения ширины и высоты исходной картинки.

In this case the missing image dimension will be automatically calculated based on the proportions of the original image.

Как пример, задача раскраски графа древесной ширины к может быть решена с помощью динамического программирования на древесном разложении графа.

As an example, the problem of coloring graph of treewidth k may be solved by using a dynamic programming algorithm on a tree decomposition of the graph.

Из нынешнего текста не явствует, применяется ли это отклонение также и к длине танка.

In the present text it is not clear whether the deviation also applies to the length of the tank.

Сенатор добавил мое имя к длинному списку лиц и организаций, которых он обвинил в служении делу коммунизма.

The Senator added this reporter’s name to a long list of individuals and institutions he has accused of serving the Communist cause.

ширина+(размер) — с английского на русский

См. также в других словарях:

  • ширина (размер) — — [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993] Тематики информационные технологии в целом EN width …   Справочник технического переводчика

  • ширина — 3.11 ширина (width): Размер самой длинной кромки карты. Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15457 1 2006: Карты идентификационные. Карты тонкие гибкие. Часть 1. Физические характеристики …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ширина — ▲ протяженность ↑ поперек ширина размер в поперечном направлении; наименьший размер фигуры. широта. вширь. ↓ широкий, узкий …   Идеографический словарь русского языка

  • размер — размер: Числовое значение линейной величины (диаметра, длины и т.п.) в выбранных единицах измерения. [ГОСТ 25346 89, статья 1.1.1] Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Размер полового члена мужчины — относится к длине и ширине мужских половых органов. Интерес к половому члену большего размера привел к возникновению рынка услуг по увеличению полового члена. Существуют сотни компаний, пытающихся убедить мужчину в том, что его половой член… …   Википедия

  • Ширина профиля — наибольший размер поперечного сечения профиля между лицевыми поверхностями (наружными поверхностями внешних лицевых стенок). Источник: ГОСТ 30673 99: Профили поливинилхлоридные для оконных и дверных блоков. Технические условия …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ширина закаточного шва — Размер в поперечном сечении зачаточного шва, определяемый как расстояние от его вершины до наиболее удаленной точки дуги крючка крышки вдоль образующей стенки. T толщина закаточного шва; L ширина закаточного шва; C1 глубина посадки; B1 ширина… …   Справочник технического переводчика

  • ширина крючка корпуса — Размер отогнутой части крючка корпуса банки в поперечном сечении закаточного шва. T толщина закаточного шва; L ширина закаточного шва; C1 глубина посадки; B1 ширина крючка корпуса; B2 ширина крючка крышки; E ширина перекрытия закаточного шва… …   Справочник технического переводчика

  • ширина крючка крышки — Размер отогнутой части крючка крышки в поперечном сечении закаточного шва. T толщина закаточного шва; L ширина закаточного шва; C1 глубина посадки; B1 ширина крючка корпуса; B2 ширина крючка крышки; E ширина перекрытия закаточного шва. [ГОСТ… …   Справочник технического переводчика

  • ширина перекрытия закаточного шва — Размер взаимного перекрытия консолей крючка корпуса или банки и крышки в поперечном сечении закаточного шва T толщина закаточного шва; L ширина закаточного шва; C1 глубина посадки; B1 ширина крючка корпуса; B2 ширина крючка крышки; E ширина… …   Справочник технического переводчика

  • ширина внутреннего крючка — Размер отогнутой части внутреннего крючка в поперечном его сечении. b1 ширина наружного крючка; b2 ширина внутреннего крючка; e ширина поперечного перекрытия [ГОСТ 24373 80] Тематики произв. металл. банок для консервов Обобщающие термины основные …   Справочник технического переводчика


ширина+(размер) — с английского на русский

ˈkæbɪnɪt
1. сущ.
1) кабинет министров, правительство (значение, полученное из специального употребления cabinet (см. значение
5)) to go into the cabinet ≈ войти в состав кабинета to construct a cabinet ≈ сформировать кабинет to form a cabinet ≈ сформировать кабинет coalition cabinet ≈ коалиционное правительство inner cabinet ≈ английский кабинет министров в узком составе shadow cabinet ≈ «теневой кабинет» (состав кабинета министров, намечаемый лидерами оппозиции) single-party cabinet ≈ однопартийный кабинет
2) шкаф с выдвижными ящиками;
застекленный шкафчик, горка built-in cabinet ≈ встроенный шкаф china cabinet ≈ горка, застекленный шкафчик file cabinet ≈ картотека;
картотечный шкаф kitchen cabinet ≈ кухонный шкаф medicine cabinet ≈ аптечка
3) шкатулка, ларец music cabinet ≈ музыкальная шкатулка
4) ящик, футляр
5) уст. будуар;
кабинет, комната для совещаний советников или министров правителя Syn: boudoir
2. прил.
1) министерский, правительственный, относящийся к кабинету (министров) cabinet council ≈ совет министров cabinet crisis ≈ правительственный кризис Cabinet Minister ≈ член совета министров cabinet decision ≈ решение правительства Cabinet Office ≈ секретариат кабинета министров
2) кабинетный cabinet photograph ≈ кабинетная фотография cabinet size ≈ кабинетный формат cabinet edition ≈ кабинетное издание( книги) cabinet piano ≈ кабинетный рояль горка, застекленный шкафчик (тж. china *) шкафчик (с полками, ящиками) ;
шифоньер(ка) ;
комод — medicine * аптечка — filing * картотечный шкаф — kitchen * кухонный шкаф лабораторный шкаф;
шкаф для хранения экспонатов и т. п. шкатулка;
ларец, ларчик — music * музыкальная шкатулка (специальное) футляр;
упаковка;
ящик корпус( прибора, радиоприемника) (устаревшее) комнатка;
кабинет;
будуар камера (электротехника) панель шкафного типа кабинетная фотография кабинетный, кабинетного формата — * piano кабинетный рояль — * size кабинетный формат /размер/ (фотографии и т. п.) — * edition кабинетное издание (книги) — * incubator шкафный инкубатор кабинет (министров) ;
правительство — a single-party * однопартийный кабинет — inner * кабинет министров в узком составе (в Великобритании) — to construct /to form/ a * сформировать кабинет — to go into the * войти в состав кабинета правительственный, кабинетский, относящийся к кабинету (министров) — * crisis правительственный кризис — * decision решение правительства — C. system( of government) система ответственного (перед парламентом) правительства 9в демократическом конституционном праве) — * council заседание кабинета;
(историческое) кабинет (министров) — * ministers министры-члены кабинета (в Великобритании) — C. Office секретариат кабинета министров cabinet уст. кабинет ~ кабинет (министров), правительство ~ кабинет министров, правительство Cabinet: Cabinet кабинет министров cabinet: cabinet кабинетного формата ~ правительственный Cabinet: Cabinet правительство cabinet: cabinet шкаф с выдвижными ящиками;
застекленный шкафчик, горка ~ шкафчик, шкатулка ~ ящик (радиоприемника) Cabinet: Cabinet: ~ in office правительство, находящееся у власти cabinet: cabinet: care-taker ~ кабинет, временно исполняющий обязанности до всеобщих выборов ~ attr. кабинетный;
cabinet photograph кабинетная фотографическая карточка;
cabinet size кабинетный формат ~ attr. правительственный, министерский;
cabinet council совет министров ~ attr. правительственный, министерский;
cabinet council совет министров ~ crisis правительственный кризис;
~ Minister член совета министров crisis: Cabinet ~ правительственный кризис ~ crisis правительственный кризис;
~ Minister член совета министров minister: Cabinet ~ министр — член кабинета Cabinet ~ член кабинета министров ~ attr. кабинетный;
cabinet photograph кабинетная фотографическая карточка;
cabinet size кабинетный формат ~ attr. кабинетный;
cabinet photograph кабинетная фотографическая карточка;
cabinet size кабинетный формат cabinet: care-taker ~ кабинет, временно исполняющий обязанности до всеобщих выборов coalition ~ коалиционное правительство file ~ скоросшиватель( для бумаг) ;
картотека filing ~ картотека filing ~ картотечный блок filing ~ картотечный шкаф filing ~ шкаф для хранения документов inner ~ английский кабинет министров в узком составе outgoing ~ правительство, уходящее в отставку в связи с истечением срока полномочий pedestal ~ вчт. базовый корпус shadow ~ полит. «теневой кабинет» (состав кабинета министров, намечаемый лидерами оппозиции)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *